Σελίδες

21/10/14

Αυτό που αναζητώ το έχεις εσύ...














Jaime Sabines

Αυτό που αναζητώ το έχεις εσύ 

Εσύ έχεις αυτό που αναζητώ,
αυτό που επιθυμώ και αγαπάω,
αυτό το έχεις εσύ.
Το φωνάζει χτυπώντας
η γροθιά αυτή που έχω για καρδιά.
Για σένα ευχαριστώ τα παραμύθια,
τη μητέρα και τον πατέρα σου,
αλλά και το θάνατο που σε προσπέρασε.
Για σένα ευχαριστώ τον αέρα που ανασαίνω.
Είσαι ντελικάτη σαν το στάρι,
εύθραυστη σαν του κορμιού σου τη γραμμή.
Ποτέ μου δεν αγάπησα γυναίκα λιγνή
μα να που τα χέρια μου γήτεψες,
τον πόθο μου αιχμαλώτισες
και τα μάτια μου αγκίστρωσες σαν δυο ψάρια.
Γι’ αυτό και στην πόρτα σου βρίσκομαι
και περιμένω. 


Μετάφραση: Έλενα Σταγκουράκη

*************************

Tú tienes lo que busco

Tú tienes lo que busco, lo que deseo, lo que amo,
tú lo tienes.
El puño de mi corazón está golpeando, llamando.
Te agradezco a los cuentos,
doy gracias a tu madre y a tu padre,
y a la muerte que no te ha visto.
Te agradezco al aire.
Eres esbelta como el trigo,
frágil como la línea de tu cuerpo.
Nunca he amado a una mujer delgada
pero tú has enamorado mis manos,
ataste mi deseo,
cogiste mis ojos como dos peces.
Por eso estoy a tu puerta, esperando.


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου