Thomas Bernhard
Ἀντίφαση
(Widerspruch)
ΑΤΑ  ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ μιᾶς δεξίωσης, τὴν ὁποία παρέθεσε ὁ Γερμανὸς  πρέσβης στὴ Λισαβόνα, ὑπῆρξε μακρὰ συνομιλία ἀνάμεσα στὸν  τέως βασιλιὰ τῆς Ἰταλίας Οὐμπέρτο καὶ τὸν ἐπικεφαλῆς τῆς  κομμουνιστικῆς παράταξης, Κουνιάλ, κατὰ τὴν ὁποία ὁ πρῶτος  ἐπιδιδόταν σὲ συνεχεῖς φιλοφρονήσεις γιὰ τὸν δεύτερο, ἐνῶ  καὶ ὁ Κουνιὰλ μὲ τὴ σειρά του ἐπεδείκνυε συνεχῶς τὴν εὐγένειά  του μὲ ἁβρὲς χειρονομίες, ἀνοίγοντας τὴν πόρτα γιὰ τὸν τέως  βασιλιὰ ἢ βοηθώντας τον νὰ βολευτεῖ στὸ κάθισμά του. Ἔγινα  μάρτυρας μιᾶς ἀπόλυτα, θὰ ἔλεγες, καὶ μὲ βαθειὲς ρίζες,  φιλικῆς συζήτησης, ἡ ὁποία διήρκεσε ὅλη τὴ βραδιὰ καὶ κατὰ  τὴν ὁποία ὁ πρώην μονάρχης ἐπαινοῦσε ἀδιαλείπτως τὴν  παγκόσμια κομμουνιστικὴ ἐπανάσταση, ἀλλὰ καὶ ὁ ἐπικεφαλῆς  τῆς κομμουνιστικῆς παράταξης ἐξῆρε, ἐξίσου ἀδιαλείπτως,  τὰ ἐπιτεύγματα τῆς μοναρχίας. Τελικά, ὁ Οὐμπέρτο κάλεσε τὸν  Κουνιὰλ νὰ μείνει μαζί του, στὴν οἰκία του στὴ Σίντρα, τὸ πιὸ  εὐχάριστο κι ἀντικειμενικὰ πιὸ ὄμορφο μέρος τῆς  Πορτογαλίας, κι ὁ Κουνιὰλ δέχτηκε τὴν πρόσκληση αὐτήν. Μέσα  στὴ νύχτα, διασχίζοντας τὴ Λισαβόνα στὸ δρόμο γιὰ τὸ σπίτι,  ἔμοιαζαν οἱ οἰμωγὲς τῶν ἐξοργισμένων μαζῶν μιὰ διεστραμμένη  πολιτικὴ ἀντίφαση.
Πρώτη δημοσίευση: Αφιέρωμα στο ιστολόγιο "Ιστορίες μπονζάι" του περιοδικού "Πλανόδιον" (Ιανουάριος - Φεβρουάριος 2012)
*Τίτλος ποιήματος Ι. Πατίλη


Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου